Bí-lē ê Chêng-koa 美麗的情歌
Siau Hông-kî, Chan Pó-gî 蕭煌奇, 曾寶儀
Chū-chiông góa si̍k-sāi lí liáu-āu ê muí chi̍t-kang, góa ê sè-kài lóng-sī chhun-thiⁿ
Góa siōng ài nn̄g-ê-lâng, chhiú khan--leh choè-tīn se̍h-ke, se̍h chhut chi̍t-luí ài-chêng ê hoe
Gún sim-lāi chhiong-boán kî-thāi, mā kám-kak chin pháiⁿ-sè, m̄-chai lán ê ài kám ū sú-phoè,
Góa siōng ài nn̄g-ê-lâng, chē chò-hoé thiaⁿ lí kóng-oē, kóng chhut chi̍t-toāⁿ san-bêng-hái-sè
Thian-gâi hái-kak, góa chhoā lí sì-kè khì kiâⁿ, tú-tio̍h lo̍h-hō͘ góa ê ài, tiō-sī hō͘-sòaⁿ
Gún chit-sì-lâng, nā bô lí sī beh án-chóaⁿ, gún ê sim-lāi, gún ê bī-lâi, lí sī gún ê chòe-ài
Siōng bí-lē ê chêng-koa, sī góa chhiùⁿ hō͘ lí lâi thiaⁿ, siáⁿ-mih tāi-chì, lóng ū góa thè lí lâi taⁿ
Siōng ài thiaⁿ, sè-kài chhiong-boán lí ê chhiò-siaⁿ, bī-lâi ê lō͘, góa kah lí chòe-tīn kiâⁿ
Siōng bí-lē ê chêng-koa, sī lán chò-hóe chhiùⁿ ê koa, gún ê sim-lāi, mā siūⁿ-beh chi̍t-ê khò-hōaⁿ
Nā ū lí éng-oán chòe-phōaⁿ gún ê sim bōe ko͘-toaⁿ
Bí-lē ê chit siú chêng-koa, nā bô lí chhiùⁿ bōe soah
Bí-lē ê chit siú chêng-koa, lán chhiùⁿ kah siōng tōa-siaⁿ
自從我熟悉你暸後的每一工 我的世界攏是春天
我上愛兩個人 手牽勒作陣迺街 迺出一朵愛情的花
阮心內充滿期待 馬感覺真歹勢 不知咱的愛咁有速配
我上愛兩個人 坐作伙聽你說話 講出一段山盟海誓
天涯海角 我帶你四界去走 遇到落雨 我的愛就是雨傘
阮這世人 若沒你是袂安怎 阮的心內 阮的未來 你是阮的最愛
上美麗的情歌 是我唱乎你來聽 蝦米代誌 攏有我替你來擔
上愛聽 世界充滿你的笑聲 未來的路 我甲你作陣走
上美麗的情歌 是咱作伙唱的歌 阮的心內 馬想要一個靠岸
若有你永遠作伴 阮的心袂孤單
美麗的這首情歌 哪沒你唱袂煞
美麗的這首情歌 咱唱甲上大聲